JAP para ING por jaeho-x3
Ing para Port por Maçã-san
=======================================================

No photoshoot você estava enrolado numa corda vermelha, mas para você, qual é o conceito?
Nao: Hm. Dessa vez é entrevista pessoal, então eu quero fazer algo que eu não consigo fazer usualmente, simplificando, nós não estamos sozinhos. Apesar de haver pessoas lá fora que não conseguem colocar fé nos seus amigos ou pessoas que odeiam seus pais, não vá se preocupando com as coisas sozinho, há pessoas muito importantes à sua volta. No final de tudo, você pode estar determinado a ficar sozinho, mas até esse ponto, você não esteve sozinho no processo. Isso é algo que eu mesmo só notei esse ano.
Então isso é a corda vermelha.
Nao: Certo. Eu queria expresser as conexões entre humano e humano.
Entendo. Toda vez nas entrevistas individuais, nós usualmente ouvimos sobre sua estrutura familiar ou memórias da sua infância. Ou sobre sua adolescência.
Nao: Ah, adolescência, garotas…
(risos) Você não tem que mover a discussão para essa direção de repente~
Nao: (risos) Muito rápido? Minha estrutura familiar é meu pai, mãe e meu irmão mais novo.
Quantos anos você tem de diferença com seu irmão mais novo?
Nao: Três anos. Eu sinto como se eu estivesse esperando um irmão mais novo no futuro.
Entendo. No ginásio, que tipo de pessoa você era na sua classe?
Nao: Honestamente, eu não acho que mudei tanto quando eu me comparo ao que eu era quando mais novo, na classe eu frequentemente dava minha opinião de maneira clara.
Você era o tipo que era o representante de classe e tal?
Nao: Sim, certo.
Seu traço de líder não mudou. Você anunciou sua candidatura?
Nao: Teve um tempo que eu fazia isso, mas eu queria ser um membro do conselho. Tipo cuidar dos mascotes. Mas de alguma forma eu sinto que eu era sempre recomendado para ser representante de classe. Durante minha vida acadêmica, não parece também que eu poderia ter estudado bem e também praticado esportes? Eu não queria ficar ruim nos estudos, então eu pensei que talvez eu devesse começar pela norma. O que eu quero dizer é que melhor do que colocar muita energia nos estudos, desde que eu estava estudando, eu também poderia fazê-lo propriamente.
Mas para dizer isso em uma frase, você era o tipo que estudava muito durante a aula?
Nao: Sim. Com esse pensamento, eu não acho que isso é diferente de como é agora. Eu dizia claramente “Eu não entendi” sobre as coisas que eu não entendia. Quando você entra no ginásio, não é um pouco embaraçoso falar na frente de todos? Mesmo quando perguntam alguma coisa para você, você acaba não falando nada. Não era assim para mim.
Mesmo na frente dos adultos, você não era tímido?
Nao: Ah, certo. Parece que era assim no ginásio. No jardim de infância, eu provocava as garotas.
(risos) Isso não parece algo que um representante de classe faria.
Nao: Hahaha. Eu parecia energético, de alguma forma, naquele tempo.
E seu período de revolta?
Nao: Meu período de revolta foi mais ou menos no tempo que eu estava no colegial. A coisa mais importante era que até o ginásio, eu nunca pensei na minha vida, eu pensava que seria melhor se eu terminasse a escola e trabalhasse para uma empresa fazendo qualquer coisa que eu conseguisse. Para mim, uma vez que eu entrei no colegial, eu comecei a fazer coisas nas quais eu tinha interesse, e eu fazia as coisas que eu queria.
Você acordou, ne. Então até o ginásio, você fazia coisas na escola, juku1, ou em casa?
Nao: Mesmo na escola ou em casa parecia um arcade (risos). Eu sinto que desde aquele tempo meu traço nerd se desenvolveu.
Tipo durante os intervalos entre os estudos você assistia anime?
Nao: Eu queria assistir anime, então eu tinha que voltar correndo para casa (risos)
Você também comprava mangá?
Nao: Eu gostava de mangá e jogos.
Que tipo de jogos você gostava?
Nao: Jogos de luta. Por algum motivo, na livraria perto tinha duas máquinas de jogos de luta. Pensando nisso agora, eu provavelmente passava naquele lugar umas quatro vezes por semana. Apesar de eu pensar que os empregados na livraria pensavam algo como “Essa criança ginasial imbecil veio de novo” (risos). Eu sinto que eu tinha alguns pensamentos vagos de querer virar um criador de jogos durante aquele tempo.
Sua família dizia coisas como “Por favor, não siga essa linha de trabalho no futuro?”
Nao: Não tinha nada assim, mas quando eu disse que eu queria ser um criador de jogos, eles disseram coisas como “trabalho e hobbies são diferentes”. Bem, isso provavelmente é algo que eles sempre vão dizer para mim (risos)
Hahaha. Mesmo a banda deve dizer isso para você.
Nao: (risos) Certo.
Então no ginásio você realmente não teve nenhum outro incidente que deixou uma impressão em você?
Nao: Ah~ Nada em particular. Mas isso foi divertido. O ginásio foi a primavera da minha juventude.
Você saía com garotas e tal?
Nao: Não, bem, honestamente, eu não era muito consciente disso no ginásio. Digo, eu realmente não entendia as diferenças entre homens e mulheres.
Mas essa não deveria ser a idade na qual você está mais consciente dessas coisas?
Nao: No primário, os garotos e as garotas não se trocam no mesmo lugar para a educação física? Eu ficava tipo “por que isso é diferente no ginásio?” (risos)
Eh? Porque você pensava apenas em coisas assim, isso significa que você não prestava muita atenção nas garotas?
Nao: Certo.
Foi a mesma coisa com o mundo virtual?
Nao: (risos) Não, eu não acho que foi assim. Mas eu entendia que havia distinções entre os sexos.
Você não tirava sarro dos seus amigos, ou seus amigos tiravam sarro de você dizendo coisas como “você gosta daquela pessoa?”
Nao: Só tinha um pouco disso.
Hmm. Então você não tinha desejo de sair com garotas?
Nao: Eu não. Eu provavelmente não realmente entendia como as garotas eram.
Nao, o jovem garoto tímido.
Nao: Eu sou tímido (risos). Eu tinha os alguns sentimentos como “elas são fofas”, mas o que eu quero dizer é, mesmo que eu soubesse que nós tínhamos que trocar de roupa em lugares diferentes no ginásio, eu ainda não olhava para aquelas garotas como mulheres. Eu não as via como o sexo oposto.
Então, quando você começou a ficar mais ligado nas mulheres?
Nao: Desde que eu entrei no colegial. Eu ia para uma escola só de garotos, então nós todos falávamos sobre sacanagem. Eu sinto que eu comecei a ficar consciente das mulheres por causa disso.
Quando você entrou no colegial, você tinha algum amigo que saía com as garotas?
Nao: Apenas um punhado. Mas eles realmente não eram muitos. É diferente dessa era (risos).
Com tantos pensamentos, o colegial foi uma virada para você. Você também começou a pensar no seu futuro.
Nao: O futuro… Eu pensei “O que vai ser de mim?”, eu tinha muitos hobbies, eu também parei de estudar… Eu comecei a gostar de música no colegial, e eu também tinha interesse em Akihabara.
Quando foi a primeira vez que você foi pra Akihabara?
Nao: Eu morava em Hokkaidou quando eu estava no colegial, mas durante as férias de verão eu fui por conta própria.
Por conta própria? Você realmente queria ir?
Nao: Não, não tinha ninguém com quem eu queria ir junto (risos). No geral, eu gosto de anime e jogos, então teve uma realização, tipo “Akihabara é um lugar incrível”. Algumas máquinas de jogo também estavam para vender, eu fiquei tipo “Esse lugar tem tudo”.
Quais foram suas impressões sobre a primeira vez que você foi pra Akihabara?
Nao: Tipo “Realmente não tem nada além de lojas de eletrônicos”. Porém, o que me fez pensar em ir para Akihabara foi que o meu pai frequentemente ia lá para comprar game software pra mim. Essa pode ter sido a razão.
É como a Terra Santa para o Nao-kun.
Nao: Mais tarde ela virou algo como minha cidade natal (risos). Foi, de alguma forma, estremecedor e agradável. E também, eu fui às lojas de instrumentos que você usualmente vê em revistas. Eu fui um número de vezes nelas, mas a primeira vez que eu realmente considerei comprar um foi em Akihabara.
Você foi algumas vezes?
Nao: Sim. Eu ia frequentemente.
Qual foi a fonte de interesse pela música?
Nao: Um amigo mau2 no ginásio com quem eu fazia juku (risos). Nós tínhamos essas conversas tipo “se nós entrarmos na mesma escola no colegial vamos começar uma banda”. Esse amigo tinha uma guitarra, então tudo isso começou dali. Desde um bom tempo atrás, minhas notas nas aulas de música eram ruins, e eu não tinha nenhuma auto-confiança, e porque esse amigo e eu não fomos para a mesma escola no colegial, eu acho que eu não tinha nenhum interesse por música. Essa foi a primeira exposição que eu tive dos instrumentos, pessoalmente.
Mesmo que você tenha cursado um colegial de preparação para a universidade, Akihabara e música mudaram sua vida.
Nao: Eu tinha interesses em várias coisas.
E mais garotas.
Nao: Oh. O jovem garoto Nao entendia a razão de por que garotos e garotas tinham que se trocar em cômodos diferentes quando ele entrou no colegial (risos).
Não houve amor platônico nessa época?
Nao: Por outro garoto? (risos)
Não, não, bem, isso também está bom.
Nao: Porque era uma escola só para garotos, eu não tive um ponto de contato com garotas. No colegial eu me juntei ao clube de música leve, foi lá que eu vi um veterano tocando bateria, eu pensei “que legal”, mas esse veterano disse para mim, “Se você quer fazer música, melhor você se juntar ao clube da cerimônia de chá”.
Um Clube de Cerimônia de Chá numa escola só para garotos?
Nao: Nós fizemos um. Quando eu me juntei a eles, o veterano não apareceu… Você não entende o significado disso? Mas quando eu ouvi a razão, parece que o clube tinha um encontro com o clube de uma escola só para garotas (risos). Naquele tempo parece que eles estavam nos dando ingressos para um live. Foi tipo “Agora entendi~”, mas foi tão embaraçoso que eu não fui a mais nenhum encontro de chá de novo.
(risos) Quão tímido você é?
Nao: Isso provavelmente foi porque eu sabia das coisas chamadas mulheres.
Eh? Você de repente disse algo realmente chocante.
Nao: (risos) Não é isso, eu quero dizer que eu fiquei consciente das mulheres. Através de uma conversa com os outros caras.
Ah, isso foi talvez sobre saúde e educação física? Tipo como as crianças nascem? Quão puro você era como um estudante do colegial (risos)?
Nao: (risos). Foi tipo isso. Sério. Eu fiquei tipo “Ele vem de um humano e outro humano?!”. Quando você começa a pensar sobre esses tipos de coisas, você não tem essa sensação que as mulheres são como arte? Mesmo deusas. Na escola nós aprendemos sobre genética como genes dominantes e recessivos, quando eu aprendi que os homens eram recessivos e as mulheres eram dominantes, naquele tempo eu fiquei tipo “Então nós somos os inferiores?!”, foi isso que fez meu complexo de inferioridade crescer. Eu era tipo “Talvez os homens não sobrevivam” (risos)
Essa é uma expressão apropriada do tipo-científico Nao-kun. Isso se parece com os dias em que você se preocupava infinitamente.
Nao: Certo (risos). Porém, desde que eu comecei a tocar numa banda e fazer lives, havia muitas mulheres e muitas pessoas que tocavam instrumentos, então eu gradualmente adquiri a capacidade de conversar com as pessoas naturalmente.
Isso é bom. Naquele tempo, você pensou que você ainda estaria numa banda no futuro?
Nao: Certo. Eu pensei que eu queria fazer música. Mas quando eu contei isso para os meus pais, eles pensaram que eu comecei a pensar desse jeito porque era algo que eu gostava ou algo no qual eu tinha interesse, eu briguei um pouco com eles. Isso foi provavelmente o que você chama de minha idade rebelde.
Eles perderam a cabeça e ficaram bravos com você, do tipo “Arrume um emprego de verdade”?
Nao: Eles não perderam a cabeça nem nada. Eu não tive nenhuma intenção de estar errado.
Então não ficou tão emocionante.
Nao: Mas a discussão se desenrolou a favor dos meus pais.
Então houve uma grande objeção.
Nao: Houve. Mesmo que agora eles não digam nada sobre isso para mim. Claro que isso é algo que eles não queriam, por exemplo, é como se meus pais pensassem que eu ainda estaria bem mesmo se eu não estivesse numa banda ou se eu não estivesse nas circunstâncias que eu estou agora.
Eles colocaram fé em você.
Nao: Sim. Por exemplo, eles são o tipo que pensa que vou ficar bem mesmo se eu mudar de emprego. Honestamente, desde que eu entrei no Alice Nine eu venho sendo capaz de ter conversas com meus pais.
Isso é porque até lá, eles não concordavam?
Nao: Tinha isso, mas porque eles são meus pais, e porque eu estava dando duro nos estudos, embora eles quisessem que eu seguisse o caminho de uma pessoa honesta, eles pensaram que porque eu estava numa banda eu apenas faria qualquer coisa que eu quisesse. Meu irmão mais novo é provavelmente categorizado como elite. Eu desisti disso depois que eu me formei do colegial.
Então isso foi o que criou o abismo. Nao-kun, você também pensou que você apenas faria tudo que pudesse?
Nao: Não, em vez de pensar assim, eu não pensava que fazer música iria produzir grandes resultados, então eu queria amadurecer logo, eu queria me conectar com muitas pessoas e deixar os botões florescerem através da música. É por isso que eu sempre olho para frente. Por exemplo, mesmo se nós não conseguíssemos resultados, eu continuo pensando em seguir em frente. É por isso que eu não tinha nenhum sentimento de culpa em relação aos meus pais. E também, isso não é realmente sobre o Alice Nine, mas uma vez meu pai estava bebendo com as pessoas de uma empresa, quando meu pai disse “Meu filho está numa banda desconhecida chamada Alice Nine”, e parecia que havia pessoas que nos conheciam, ele disse para mim “Nao, sua banda é meio popular? Eu fiquei surpreso que pessoas na empresa sabiam de você”, desse ponto em diante nós ficamos capazes de ter conversas apropriadas.
Você deve ter ficado contente. Eu sinto como se eu entendesse a razão do porquê você disse que muita coisa teria que acontecer para te colocar pra baixo, antes. Enquanto você pensava que era natural não ser compreendido, os resultados apareceram, você realmente segurou as pontas por um longo tempo.
Nao: Sim, certo. Eu penso em entender a mim mesmo. Eu não superestimo as coisas, eu não pensei que eu fosse alguém especial ou mais importante do que os outros, então se não há base não teria atividade, também não há determinação sem base. Dizendo “Eu apenas vou me tornar qualquer coisa” não é o jeito que eu penso. Obviamente, há coisas como sorte e momento para uma banda, eu não penso que as coisas vão acontecer com apenas habilidade, eu constantemente penso em tudo de um jeito realista. Dentro de mim, eu sempre tenho esse sentimento que eu vou fazer todas as coisas que eu quero, o tanto que eu possivelmente puder.
Então, o Nao-kun que conheceu uma grande oposição de seus pais porque ele escolheu o caminho da música tem algo a dizer ao Nao-kun de agora?
Nao: “Você ainda tem um longo caminho a seguir”. Sem limitar a si mesmo, eu acho que todo mundo tem um limite sem fim de possibilidades. Então eu acho que ele diria “Seu objetivo ainda não está à vista”.
1 Escola de treinamento, como orientação
2 Não um mau amigo para o Nao-san, mas um cara malvado





























